New Translation of the Roman Missal
Here is something to be really excited about. A new translation of the Roman Missal is on its way.
When the priest during Mass says, “The Lord be with you” instead of the assembly replying with, “And also with you” it will soon be changed to a far more better “And with your spirit”. Not only it is the literal translation of the Latin, et cum spiritu tuo, but for me it also provides that distinction between the priest and the assembly.
More of the changes in the new translation of the ritual text for the celebration of the Mass
here .
[...] on the New Translation of the Mass August 4, 2010 By reynor As you know the New Translation of the Mass has been approved. This means that most of the familiar parts of the Mass will be different. [...]
[...] you know the New Translation of the Mass has been approved. This means that most of the familiar parts of the Mass will be different. On [...]